形容骂得很厉害的成语
狗血喷头[gǒuxiěpēntóu]:形容骂得很厉害。
例句:有些人只要能够出名,给大家骂得狗血喷头也在所不惜。
狗血淋头[gǒuxuèlíntóu]:旧时迷信说法,谓狗血淋在妖人头上,就可使其妖法失灵。后形容骂得很凶,使被骂者如淋了狗血的妖人一样,无言以对,无计可施。
例句:那小流氓被张大妈骂得狗血淋头,灰溜溜地跑了。
痛毁极诋[tònghuǐjídǐ]:尽力地揭发暴露。也指极力毁谤辱骂,骂得很厉害。
例句:那篇文章指责对方的疵病,到了痛毁极诋、无以复加的境地,让人读了觉得是泄私愤而不是讨论。
破口大骂[pòkǒudàmà]:凶狠恶毒地怒骂。
例句:他从不破口大骂。
含血喷人[hánxuèpēnrén]:比喻用恶毒的话诬蔑或者骂别人。
例句:这种人昧着良心,才会做出这种含血喷人的勾当。
成语什么什么叫骂
基本释义指着桑树骂槐树。
比喻表面上骂这个人,实际上是骂那个人。贬义出处明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“他每日那边指桑树骂槐树;百般称快。”例句冷嘲热讽,~的作风是要不得的。释义指桑骂槐,成语,亦作“指桑树骂槐树”。指着桑树数落槐树,比喻表面上骂这个人,实际上骂那个人.语出《金瓶梅词话》第六二回:“他每日那边指桑树骂槐树,百般称快。”《红楼梦》第五九回:“你老别指桑骂槐。”《红楼梦》第十六回:“咱们家所有的这些管家奶奶,那一个是好缠的?错一点儿他们就笑话打趣,偏一点儿他们就指桑骂槐的抱怨。”英文翻译Pointatonebutabuseanother骂人的成语有什么
猪狗不如
拼音:zhūgǒubùrú
解释:1.猪与狗。2.詈词。谓人下贱如牲畜。
出处:老舍《四世同堂》:“他须纳住气,向连猪狗不如的人说好话。”
语法:作谓语、定语;指不通人性。
评论